Mostrando entradas con la etiqueta Clásicas. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Clásicas. Mostrar todas las entradas

Caminando por el bosque laralala

entre flores vi que había

uauuna carta ensangrentada laralala

de cuarenta años hacia uau



Era de un paracaidista laralala

de la octava compañía uau

auque escribía a su madre laralala

y la carta así decía uau


Madre a noche en las trincheras laralala

entre el fuego y la metralla uau

vi al enemigo correr laralala

la noche estaba cerrada uau


Apunte con mi fusil laralala

al tiempo que disparaba uau

y una luz iluminó laralala

el rostro que yo mataba uau


Era mi amigo José laralala

compañero de la escuela uaua

con el que tanto yo jugué laralala

a soldados y a trincheras uau


Ahora el juego era verdad laralala

y a mi amigo ya lo entierran uau

madre yo quiero morir, laralala

ya estoy arto de esta guerra, uau


Si mi sangre fuera pluma, laralala

y mi corazón tintero, uau

con la sangre de mis venas, laralala

te escribiría un te quiero, uau


Dos claveles en el agua, laralala

no se pueden marchitar, uaua

dos amigos que se quieren, laralala

no se podrán olvidar, uau

Ahora que vamos despacio
ahora que vamos despacio
vamos a contar mentiras, tralara
vamos a contar mentiras tralara
vamos a contar mentiras

Por el mar corren las liebres
por el monte las sardinas

Me encontré con un ciruelo...
cargadito de manzanas

Empecé a tirarle piedras...
y caían avellanas

Con el ruido de las nueces...
salio el amo del peral

Chiquillos no tiréis piedras...
que no es mío el melonar

Que es de una pobre señora...
que habita en el Escorial

Estaba el señor Don Gato
sentadito en su tejado
marramiau, miau, miau,
sentadito en su tejado.

Ha recibido una carta
por si quiere ser casado,
marramiau, miau, miau, miau,
por si quiere ser casado.

Con una gatita blanca
sobrina de un gato pardo,
marramiau, miau, miau, miau,
sobrina de un gato pardo.

El gato por ir a verla
se ha caído del tejado,
marramiau, miau, miau, miau,
se ha caído del tejado.

Se ha roto seis costillas
el espinazo y el rabo,
marramiau, miau, miau, miau,
el espinazo y el rabo.

Ya lo llevan a enterrar
por la calle del pescado,
marramiau, miau, miau, miau,
por la calle del pescado.

Al olor de las sardinas
el gato ha resucitado,
marramiau, miau, miau, miau,
el gato ha resucitado.

Por eso dice la gente
siete vidas tiene un gato,
marramiau, miau, miau, miau,
siete vidas tiene un gato.

Una linda foca blanca…
Shu shu ah (bis)
La cazaron a traición..
Shu shu ah (bis)



La trajeron desde el polo
Hasta España en avión
Pom pom pom pom



Su mamá que la quería
Shu shu ah (bis)
Pronto la vino a buscar
Shu shu ah (bis)



La trajeron desde el polo
Hasta España en avión
Pom pom pom pom



Esta triste historia
Shu shu ah (bis)
De la foca marisol
Shu shu ah (bis)
Que trajeron desde le polo
Hasta España en avión
Pom pom pom pom

Los pollitos dicen,
pío, pío, pío,
cuando tienen hambre,
cuando tienen frío.

La gallina busca
el maíz y el trigo,
les da la comida
y les da abrigo.

Bajo sus dos alas
se están quitecitos,
y hasta el otro día


duermen calentitos





Quisiera ser tan alta

como la luna ,

¡ay! ¡ay! ,

como la luna ,

como la luna.

Para ver los soldados

de Cataluña ,

¡ay! ¡ay! ,

de Cataluña ,

de Cataluña.

De Cataluña vengo

de servir al Rey

¡ay! ¡ay! ,

de servir al Rey ,

de servir al Rey.

Y traigo la licencia

de mi Coronel ,

¡ay! ¡ay!,

de mi Coronel ,

de mi Coronel.

Al pasar por el puente

de Santa Clara ,

¡ay! ¡ay! ,

de Santa Clara

de Santa Clara.

Se me cayo el anillo

dentro del agua ,

¡ay! ¡ay! ,

dentro del agua ,

dentro del agua.

Al sacar el anillo

saque un tesoro ,

¡ay! ¡ay! ,

saque un tesoro ,

saque un tesoro:

Una Virgen de plata

y un Cristo de oro ,

¡ay! ¡ay !,

y un Cristo de oro ,

y un Cristo de oro.

Tengo una vaca lechera,
no es una vaca cualquiera,
me da leche merengada,
ay! que vaca tan salada,
tolón , tolón, tolón , tolón.

Un cencerro le he comprado
Y a mi vaca le ha gustado
Se pasea por el prado
Mata moscas con el rabo
Tolón, tolón
Tolón, tolón

Qué felices viviremos
Cuando vuelvas a mi lado
Con sus quesos, con tus besos
Los tres juntos ¡qué ilusión!

Cu cú, cu cú
Cu cú, cu cú


Cu cú cantaba la rana
Cu cú debajo del agua.

Cu cú pasó un caballero
Cu cú con capa y sombrero.

Cu cú pasó una señora
Cu cú con traje de cola.

Cu cú pasó un marinero
Cu cú vendiendo romero.

Cu cú le pidió un ramito.
Cu cú no le quiso dar.
Cu cú y se echó a llorar.

Cinco lobitos tiene la loba
blancos y negros detrás de una escoba.
Cinco tenía y cinco criaba
y a todos los cinco tetita les daba.

El patio de mi casa
es particular.
Cuando llueve se moja
como los demás.

Agáchate,
y vuélvete a agachar,
que los agachaditos
no saben bailar.

Hache, I jota, ka
ele, elle, eme, a,
que si tú no me quieres
otro amante me querrá.

Hache, I jota, ka
ele, elle, eme, o,
que si tú no me quieres
otro amante tendré yo.

Si vienes a este corro
aprende a cantar.
Correrás si yo corro,
como los demás.

Levántate
y vuelve a levantar,
que los levantaditos
si saben bailar




Mambrú se fue a la guerra,
mire usted, mire usted, que pena.
Mambrú se fue a la guerra,
no sé cuándo vendrá.
Do-re-mi,
do-re-fa.
No sé cuándo vendrá.

Si vendrá por la Pascua,
mire usted, mire usted, qué gracia.
Si vendrá por la Pascua
por la Trinidad.
Do-re-mi,
do-re-fa.
O por la Trinidad.

La Trinidad se pasa,
mire usted, mire usted, qué guasa.
La Trinidad se pasa.
Mambrú no viene ya,
Do-re-mi,
do-re-fa.
Mambrú no viene ya.

Por allí viene un paje,
¡qué dolor, qué dolor, qué traje!
por allí viene un paje,
¿qué noticias traerá?
Do-re-mi, do-re-fa,
¿qué noticias traerá?

Las noticias que traigo,
¡del dolor, del dolor me caigo!
las noticias que traigo
son tristes de contar,
Do-re-mi, do-re-fa,
son tristes de contar.

Que Mambrú ya se ha muerto,
¡qué dolor, qué dolor, qué entuerto!,
que Mambrú ya se ha muerto,
lo llevan a enterrar.
Do-re-mi, do-re-fa,
lo llevan a enterrar.

En caja de terciopelo,
¡qué dolor, qué dolor, qué duelo!,
en caja de terciopelo,
y tapa de cristal.
Do-re-mi, do-re-fa,
y tapa de cristal.

Y detrás de la tumba,
¡qué dolor, qué dolor, qué turba!,
y detrás de la tumba,
tres pajaritos van.
Do-re-mi, do-re-fa,
tres pajaritos van.

Cantando el pío-pío,
¡qué dolor, qué dolor, qué trío!,
cantando el pío-pío,
cantando el pío-pá.
Do-re-mi, do-re-fa,
cantando el pío-pá





Tengo una muñeca

vestida de azul,
con su camisita
y su canesú.

La llevé a paseo,
se me constipó,
la tengo en la cama
con mucho dolor.

Esta mañanita
me dijo el doctor,
que la dé jarabe
con el tenedor.

Brinca la tablita
que ya la brinqué
bríncala tu ahora
que ya me cansé

Dos y dos son cuatro,
cuatro y dos son seis,
seis y dos son ocho,
y ocho dieciséis.

Esos son los besos
que te voy a dar
para que mejores
y puedas pasear.